Nishiki Market
proper noun
You might already know 市場 means "market," like in 株式市場 (stock market). So is this a brocade market? Well, "brocade" actually refers to the name of a street here, not brocade fabrics. It's a place name, so we can just call this the Nishiki Market!
錦市場 is a famous food market on a street called 錦小路 (Nishiki Kōji) in Kyoto, and it's packed with delicious local specialties. Give it a quick search if you haven't heard of it! Maybe your next travel destination?
As you could probably guess from the meaning, 錦 is read にしき here. 市場 is usually read with kun'yomi when it refers to a real, physical street market. You haven't learned this reading for 市場 yet, so here's a mnemonic to help you:
There's one thing you look for when you visit Nishiki Market: an itchy baa (いちば). Sheep go "baa," and the ones you buy must be exceptionally itchy. Itchy baas produce the best mutton and wool, so you keep an eye out for them whenever you go to Nishiki Market!
日曜日に京都の錦市場に行きました。
I went to Nishiki Market in Kyoto on Sunday.
これは錦市場で買ったお箸です。
These are chopsticks I bought at Nishiki Market.
錦市場で卵焼きを買って食べ歩きをしました。
I bought tamago-yaki at Nishiki Market and ate it while walking around.