WaniKani

  • 快 PLEASANT

    1. 01
    2. 02
    3. 03
    4. 04
    5. 05
    6. 06
    7. 07
    8. 08
    9. 09
    10. 10

    苦 PAINFUL

    1. 11
    2. 12
    3. 13
    4. 14
    5. 15
    6. 16
    7. 17
    8. 18
    9. 19
    10. 20

    死 DEATH

    1. 21
    2. 22
    3. 23
    4. 24
    5. 25
    6. 26
    7. 27
    8. 28
    9. 29
    10. 30

    地獄 HELL

    1. 31
    2. 32
    3. 33
    4. 34
    5. 35
    6. 36
    7. 37
    8. 38
    9. 39
    10. 40

    天国 PARADISE

    1. 41
    2. 42
    3. 43
    4. 44
    5. 45
    6. 46
    7. 47
    8. 48
    9. 49
    10. 50

    現実 REALITY

    1. 51
    2. 52
    3. 53
    4. 54
    5. 55
    6. 56
    7. 57
    8. 58
    9. 59
    10. 60
    • 快 Pleasant Levels 01-10
    • 苦 Painful Levels 11-20
    • 死 Death Levels 21-30
    • 地獄 Hell Levels 31-40
    • 天国 Paradise Levels 41-50
    • 現実 Reality Levels 51-60
    • 快 Pleasant Levels 01-10
    • 苦 Painful Levels 11-20
    • 死 Death Levels 21-30
    • 地獄 Hell Levels 31-40
    • 天国 Paradise Levels 41-50
    • 現実 Reality Levels 51-60
    • 快 Pleasant Levels 01-10
    • 苦 Painful Levels 11-20
    • 死 Death Levels 21-30
    • 地獄 Hell Levels 31-40
    • 天国 Paradise Levels 41-50
    • 現実 Reality Levels 51-60
    • Knowledge Guide
  • Login
  • Sign up

Come learn 2000+ kanji and 6000+ vocabulary words with WaniKani.

  •  歌手
  • スペイン語 

10 歌 Song

  • Go to
  • Meaning
  • Reading
  • Context
  • Kanji Composition

Meaning

Primary

Song

Word Type

noun

Explanation

The kanji and the word are exactly the same. That means they share meanings as well.

Reading

うた

Explanation

Since this word is made up of a single kanji, it should use the kun'yomi reading. When learning the kanji, you didn't learn that reading, so here's a mnemonic to help you with this word:

Think about a song... but not just any song... think about the utter (うた) song, and make it up right now and sing it out loud. What does the utter song sound like? Why do you love utterances so much that you made a song about them?

Context

Context Sentences

でも、日本の歌はあまり知りません。

But I don’t know Japanese songs very well.

これはたんなる歌じゃなく、ひみつのあん号でもあるんじゃないかという気がしています。

It feels like this isn't just a song, but a secret code too.

「ジェイソン!あんた、アマンダのために歌を作ったの?」「えーと、これはそういうのじゃないんだ。」「もう!とぼけないでよ。」

"Jason! You made a song for Amanda?" "Ah, this isn’t what it looks like." "Come on! Don’t give me that."

Kanji Composition

  • 歌
    • か
    • Song
  • Help
  • Terms
  • Privacy
  • Copyright © Tofugu LLC, よ